ن وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ

Popular Translations

Muhammad Asad

Nun. CONSIDER the pen, and all that they write [therewith]

Arthur John Arberry

Nun. By the Pen, and what they inscribe

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Nun. By the Pen and the (Record) which (men) write,

Arabic

۞ نۤۚ وَٱلۡقَلَمِ وَمَا یَسۡطُرُونَ ۝١

Transliteration (2021)

noon wal-qalami wamā yasṭurūn